« Transcriptions page d'accueil » : différence entre les versions

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
(Audio video images)
(Rajout logos)
Ligne 44 : Ligne 44 :
</div>
</div>


<div style="border: solid thin rgb(132, 136, 220); background-color: mintcream; margin-bottom: 1em; float: right; width: 49%; margin-bottom: 1em">
<div style="border: solid thin forestgreen; background-color: Honeydew; margin-bottom: 1em; float: right; width: 49%; margin-bottom: 1em">
<div style="border-bottom: solid 1px rgb(132, 136, 220); background-color: LightSkyBlue; padding: 0.2em 0.9em 0.2em 0.5em; font-size: 120%; font-weight: bold">Adhérents</div>
[[Image:Gnome-system-users.svg.png|right|64px]]
<div style="border-bottom: solid 1px rgb(132, 136, 220); background-color: lightgreen; padding: 0.2em 0.9em 0.2em 0.5em; font-size: 120%; font-weight: bold">Adhérents</div>
<div style="padding: 0.2em 0.5em">
<div style="padding: 0.2em 0.5em">
* animateurs
* animateurs
Ligne 54 : Ligne 55 :
</div>
</div>


<div style="border: solid thin forestgreen; background-color: Honeydew; float: left; width: 49%; margin-bottom: 1em">
<div style="border: solid thin rgb(132, 136, 220); background-color: mintcream; float: left; width: 49%; margin-bottom: 1em">
<div style="border-bottom: solid 1px ; background-color: lightgreen; padding: 0.2em 0.9em 0.2em 0.5em; font-size: 120%; font-weight: bold">Les différentes méthodes de transcription</div>
[[Image:Relire.png|right|64px]]
<div style="border-bottom: solid 1px ; background-color: LightSkyBlue; padding: 0.2em 0.9em 0.2em 0.5em; font-size: 120%; font-weight: bold">Les différentes méthodes de transcription</div>
<div style="padding: 0.2em 0.5em">
<div style="padding: 0.2em 0.5em">
* [[mode d'emploi transcription]]
* [[mode d'emploi transcription]]

Version du 23 février 2010 à 12:46

Transcriptions2.png
Transcriptions.png

Réaliser une version texte des enregistrements audio et vidéo afin de faciliter leur:

indexation
accessibilité
réutilisation



Comment s'inscrire?
  • Aller sur la liste Transcriptions
  • S'inscrire/s'abonner
  • Puis échanger des mails entre membres du groupe
Comment participer?


Différentes manières d'aider le groupe
TogetherApril.png
  • Faire la transcription d'une vidéo ou d'un fichier audio concernant le logiciel libre.
  • Effectuer une relecture, en corrigeant les fautes ou en allégeant les tournures de phrase.
  • Signaler les vidéos (ou fichiers audio) qui pourraient être intéressantes.
  • Trouver de nouveaux transcripteurs.
  • Communiquer sur l'existence de ce groupe.
  • Trouver ou réfléchir sur des logiciels qui faciliteraient le travail de Transcription.
Gnome-system-users.svg.png
Adhérents
Relire.png
Les différentes méthodes de transcription


Dans tous les cas vous pouvez nous joindre par mail ou sur irc #april-trancriptions