Différences entre les versions de « Mode d'emploi transcription »

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
(page wiki)
Ligne 14 : Ligne 14 :
 
* Abiword,
 
* Abiword,
 
* Kword .
 
* Kword .
Vous pouvez aussi créer directement une page sur le '''wiki''' de l'April
+
Vous pouvez aussi créer directement une page sur le '''wiki''' de l'April [[Frederic Couchet delegue general de l'April se presente|exemple]]
  
 
'''Commencer à rédiger''' le texte.
 
'''Commencer à rédiger''' le texte.

Version du 24 février 2010 à 14:24

Lancer la vidéo à l'aide d'un lecteur multimédia, il en existe de nombreux libres:

  • MPlayer,
  • VLC,
  • Media Player Classic,
  • Totem,
  • etc.

Regarder la vidéo en entier avant de commencer à la transcrire. Cela facilite le travail de transcription, en permettant, par exemple, de se rendre compte rapidement si l'intervenant utilise un vocabulaire compréhensible ou s'il va falloir faire un tour sur wikipédia toutes les deux minutes.

Si possible prévoir des raccourcis clavier, comme pause, lecture, reculer et avancer, afin d'éviter de reprendre la souris continuellement. Dans de nombreux logiciels multimédia, la barre d'espace permet d'arrêter puis reprendre la lecture d'une vidéo ou d'une bande son.

Choisir un traitement de texte, toujours libre, comme:

  • OpenOffice.org (communément écrit OOo),
  • Abiword,
  • Kword .

Vous pouvez aussi créer directement une page sur le wiki de l'April exemple

Commencer à rédiger le texte.

Astuce: pour passer d'un document à l'autre, utiliser la combinaison « alt + tabulation ».

Insérer régulièrement des indicateurs de temps dans le document transcrit, cela permet de retrouver plus rapidement l'extrait de la vidéo concernée. Surtout quand il y a des incompréhensions à clarifier

Revenir à la page d'accueil du groupe: Transcriptions projet