Différences entre les versions de « Compte rendu de la réunion du 2 mars 2010 »

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
(Nouvelle page : ==Contexte== * Documents de référence : * [http://wiki.april.org/w/Charte_du_groupe_Transcription Charte du groupe] (''en cours de rédaction'') * Annonce postée sur liste de ...)
 
 
(10 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
* Documents de référence :  
 
* Documents de référence :  
  
* [http://wiki.april.org/w/Charte_du_groupe_Transcription Charte du groupe] (''en cours de rédaction'')
+
* [[Charte du groupe Transcriptions]]
  
 
* Annonce postée sur liste de discussion Transcriptions le 24 février 2010.
 
* Annonce postée sur liste de discussion Transcriptions le 24 février 2010.
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
==Déroulé==
 
==Déroulé==
  
===Avant la réunion===
+
Ce n'était pas une réunion ''physique'' dans un lieu décidé à l'avance, mais une réunion sur le canal irc #april-transcription sur freenode (irc.freenode.net) récemment créé pour le groupe.
  
* Modération de la réunion :
+
* Modération de la réunion et rédaction du compte-rendu : Bookynette
* Rédaction du compte-rendu :  
 
  
===Pendant la réunion===
+
==Ordre du jour==
 +
 
 +
* Etat des lieux du groupe Transcriptions ;
 +
* Charte du groupe et composition ;
 +
* page d'accueil du wiki ;
 +
* Création d'une interface web dédiée (Olive + Snip).
 +
 
 +
==Compte-rendu==
  
* A la fin de chaque point de l'ordre du jour abordé, noter clairement la liste des décisions et des tâches qui en découlent
+
La réunion a commencé par un tour de table, pour savoir qui était présent:
* Veiller à leur attribuer un volontaire et une échéance
+
* snip : "lycéen, en vacances pour encore quelques jours, a surtout participé au groupe Site Web" ;
 +
* kinouchou : "n'a pas encore fait de transcription mais ça va pas tarder" ;
 +
* oumph : "vice prez, binome CA pour le groupe, il a publié la plupart des dernières transcriptions faites" ;
 +
* Malicia : "membre du CA, participe à plusieurs groupes de travail de l'April, intéressée par relecture des transcriptions et orga du groupe" ;
 +
* vincentxavier : suit l'activité du groupe ;
 +
* olive : "Olivier Fraysse, membre CA, pas de transcription à son actif, développeur de l'outil  web présenté en fin de réunion" ;
 +
* echarp : "Emmanuel Charpentier, membre April depuis 2000, développeur, architecte, java ruby debian" ;
 +
* et bookynette, animatrice du groupe.
  
==Ordre du jour==
+
Le premier point de l'ordre du jour était : '''État des lieux du groupe Transcriptions'''
 +
Bookynette a résumé ainsi : Le groupe Transcriptions existe depuis 2006, l'animation était assurée par Sebastien Blondeel. Se retrouvant seul à travailler dans le groupe, il l'a progressivement lâché... Nous voilà en 2010, prêts à reprendre le flambeau.
 +
 
 +
Le deuxième point concernait la '''[[Charte du groupe Transcriptions]]''' et la composition.
 +
 
 +
De nombreuses remarques ont été faites :
 +
# modification du nom de la charte, rajouter un "s" à ''Transcription'' ;
 +
# absence de liens vers les pages wiki existantes et les outils à disposition du groupe ;
 +
# discussion texte brut vs. HTML (ou plus généralement, texte brut vs. texte structuré) :
 +
# demande de précision sur certains des objectifs du groupe, à savoir "Créer et valider des méthodes facilitant les transcriptions" et "Promouvoir le groupe à l'extérieur de l'association" ;
 +
# changement de terme "adhérents" => "contributeurs" ;
 +
# problème sur la métrique : il est nécessaire de trouver un indicateur d'activité objectif ;
 +
# modification des rôles des animatrice et suppléants : certains souffraient de redondance, d'autres étaient annoncés d'une manière trop sévère.
 +
 
 +
'''Composition :''' Snip a accepté son rôle de suppléant, Benoît celui de référent CA. Patrick n'étant pas présent, un mail lui sera envoyé.
 +
 
 +
 
 +
Le troisième point à l'ordre du jour présentait la [[Transcriptions page d'accueil|'''page d'accueil''']].
 +
 
 +
Des changements ont été proposés:
 +
# regroupement des boîtes "Comment s'inscrire ?" et "Comment participer ?" pour éviter la redondance et dispersion d'information ;
 +
# refonte du contenu de la boîte en plusieurs étapes ; (?)
 +
# regroupement les pages "fichiers audio et vidéos" en "médias" ;
 +
# renommage de la boîte "Adhérents" en "Activité du groupe" ;
 +
# réflexion sur le nom des pages wiki, aucune pérennité donc peu d'importance ;
 +
# modification liste d'adhérents (?)
  
* Etat des lieux du groupe Transcriptions
 
* Charte du groupe et composition
 
* Création d'une interface web dédiée (Olive + Snip)
 
  
 +
Le dernier point proposait un aperçu de '''TGV, site web de Transcriptions''' qu'Olive a exposé en quelques phrases, plus un lien d'accès à l'outil : http://snip.eu.org/transcriptions/
  
==Compte-rendu==
+
À l'avenir, cet outil pourrait :
 +
* être codé plus proprement ;
 +
* mieux gérer le multi-utilisateurs (vision des autres personnes qui transcrivent en même temps le même média) ;
 +
* gérer tout le workflow des transcriptions (possibilité de synchronisation avec un outil de gestion de tâches tel que Redmine) ;
 +
* comptabiliser automatiquement le bénévolat valorisé.
  
'''NB :''' Points forts et points de vigilance (PF-PV) ! Un petit tour de table pour noter les points à améliorer de la réunion. Plus d'informations sur cette méthodologie peuvent être trouvées à [http://wiki.april.org/w/BenefitsAndConcerns la page PF-PV].  
+
Quelques remarques et mises en avant de bugs.
  
 
==Todo List==
 
==Todo List==
  
La liste des tâches : à utiliser pour remplir le gestionnaire des tâches. Une page dédiée du wiki du groupe de travail peut être ouverte pour suivre l'avancement de la réalisation.
+
* Envoyer un mail à Patrick pour avoir son accord au rôle de suppléant.  
 
+
* Modifier la charte et la page d'accueil en suivant les remarques précédentes.
 +
* Tester TGV, réfléchir à son amélioration, aux raccourcis et à la licence.
 +
* Envoyer la charte au CA de l'April.
  
[[Catégorie:Groupe de travail]] [[Catégorie:Transcriptions]]
+
[[Catégorie:Groupe de travail]] [[Catégorie:Transcriptions]] [[Catégorie:Compte Rendu de réunion]]

Dernière version du 28 novembre 2013 à 15:44

Contexte[modifier]

  • Documents de référence :
  • Annonce postée sur liste de discussion Transcriptions le 24 février 2010.

Déroulé[modifier]

Ce n'était pas une réunion physique dans un lieu décidé à l'avance, mais une réunion sur le canal irc #april-transcription sur freenode (irc.freenode.net) récemment créé pour le groupe.

  • Modération de la réunion et rédaction du compte-rendu : Bookynette

Ordre du jour[modifier]

  • Etat des lieux du groupe Transcriptions ;
  • Charte du groupe et composition ;
  • page d'accueil du wiki ;
  • Création d'une interface web dédiée (Olive + Snip).

Compte-rendu[modifier]

La réunion a commencé par un tour de table, pour savoir qui était présent:

  • snip : "lycéen, en vacances pour encore quelques jours, a surtout participé au groupe Site Web" ;
  • kinouchou : "n'a pas encore fait de transcription mais ça va pas tarder" ;
  • oumph : "vice prez, binome CA pour le groupe, il a publié la plupart des dernières transcriptions faites" ;
  • Malicia : "membre du CA, participe à plusieurs groupes de travail de l'April, intéressée par relecture des transcriptions et orga du groupe" ;
  • vincentxavier : suit l'activité du groupe ;
  • olive : "Olivier Fraysse, membre CA, pas de transcription à son actif, développeur de l'outil web présenté en fin de réunion" ;
  • echarp : "Emmanuel Charpentier, membre April depuis 2000, développeur, architecte, java ruby debian" ;
  • et bookynette, animatrice du groupe.

Le premier point de l'ordre du jour était : État des lieux du groupe Transcriptions Bookynette a résumé ainsi : Le groupe Transcriptions existe depuis 2006, l'animation était assurée par Sebastien Blondeel. Se retrouvant seul à travailler dans le groupe, il l'a progressivement lâché... Nous voilà en 2010, prêts à reprendre le flambeau.

Le deuxième point concernait la Charte du groupe Transcriptions et la composition.

De nombreuses remarques ont été faites :

  1. modification du nom de la charte, rajouter un "s" à Transcription ;
  2. absence de liens vers les pages wiki existantes et les outils à disposition du groupe ;
  3. discussion texte brut vs. HTML (ou plus généralement, texte brut vs. texte structuré) :
  4. demande de précision sur certains des objectifs du groupe, à savoir "Créer et valider des méthodes facilitant les transcriptions" et "Promouvoir le groupe à l'extérieur de l'association" ;
  5. changement de terme "adhérents" => "contributeurs" ;
  6. problème sur la métrique : il est nécessaire de trouver un indicateur d'activité objectif ;
  7. modification des rôles des animatrice et suppléants : certains souffraient de redondance, d'autres étaient annoncés d'une manière trop sévère.

Composition : Snip a accepté son rôle de suppléant, Benoît celui de référent CA. Patrick n'étant pas présent, un mail lui sera envoyé.


Le troisième point à l'ordre du jour présentait la page d'accueil.

Des changements ont été proposés:

  1. regroupement des boîtes "Comment s'inscrire ?" et "Comment participer ?" pour éviter la redondance et dispersion d'information ;
  2. refonte du contenu de la boîte en plusieurs étapes ; (?)
  3. regroupement les pages "fichiers audio et vidéos" en "médias" ;
  4. renommage de la boîte "Adhérents" en "Activité du groupe" ;
  5. réflexion sur le nom des pages wiki, aucune pérennité donc peu d'importance ;
  6. modification liste d'adhérents (?)


Le dernier point proposait un aperçu de TGV, site web de Transcriptions qu'Olive a exposé en quelques phrases, plus un lien d'accès à l'outil : http://snip.eu.org/transcriptions/

À l'avenir, cet outil pourrait :

  • être codé plus proprement ;
  • mieux gérer le multi-utilisateurs (vision des autres personnes qui transcrivent en même temps le même média) ;
  • gérer tout le workflow des transcriptions (possibilité de synchronisation avec un outil de gestion de tâches tel que Redmine) ;
  • comptabiliser automatiquement le bénévolat valorisé.

Quelques remarques et mises en avant de bugs.

Todo List[modifier]

  • Envoyer un mail à Patrick pour avoir son accord au rôle de suppléant.
  • Modifier la charte et la page d'accueil en suivant les remarques précédentes.
  • Tester TGV, réfléchir à son amélioration, aux raccourcis et à la licence.
  • Envoyer la charte au CA de l'April.