Traductions de termes

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
Logo-sensibilisation.png Bienvenue sur une liste Logo-sensibilisation.png
du groupe de travail Sensibilisation


Ambox warning red construction.png
/!\ Travail en cours /!\

Cette page présente un lexique de termes en cours de réalisation.

Si vous souhaitez participer, n'hésitez pas à laisser votre avis sur la page de discussion en suivant au mieux ces recommandations.


Une liste de termes anglais et leur traduction proposée en français.

Vous trouverez ci-dessous une liste de termes anglais et leur traduction proposée en français.

Dans les documents de sensibilisation, on veillera a utiliser de préférence les termes français pour ne pas limiter l'accès aux seuls anglophones.

Terme Traduction Commentaire
advocacy plaidoyer Plaidoyer (politique)
lobby groupe de pression Lobby
paradigm shift révolution conceptuelle
cluster (d'entreprises) grappe d'entreprises Cluster (économie)
release sortie (d'une nouvelle version)
check list liste de vérification
buzzword mot à la mode (ou jargonnerie)
howto tutoriel (ou mode d'emploi)
todo list liste de tâches (à effectuer) Todo list
frequently asked questions foire aux questions
spam pourriel
feedback (après une action) commentaire, retour
upgrader mettre à niveau
email ou mail courriel ou mèl
cloud computing informatique en nuage
flyer tract
install party fête d'installation ou gala d'installation
scan numérisation