« DocsTrad » : différence entre les versions
De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 329 : | Ligne 329 : | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
Ligne 436 : | Ligne 364 : | ||
| [http://www.april.org/files/documents/rapport-moral-2007-synthetique.pdf Rapport moral synthétique 2007] | | [http://www.april.org/files/documents/rapport-moral-2007-synthetique.pdf Rapport moral synthétique 2007] | ||
| colspan="2" | Vinko Markov et co. | | colspan="2" | Vinko Markov et co. | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Ligne 557 : | Ligne 414 : | ||
{{Boite |titre=Traductions français vers portugais |bordure=rgb(132, 136, 220)|fond=mintcream |flotte=left |couleurTitre=LightSkyBlue |largeur=49%|aligne=left | arrondi=10px}} | {{Boite |titre=Traductions français vers portugais |bordure=rgb(132, 136, 220)|fond=mintcream |flotte=left |couleurTitre=LightSkyBlue |largeur=49%|aligne=left | arrondi=10px}} |
Version du 11 juillet 2010 à 10:22
Bienvenue sur une page | ||
du groupe de travail Traductions |
Rappel : Pour réserver un fichier à traduire, indiquez pour votre langue votre nom/prénom dans la colonne "Traducteur" et la date à laquelle vous commencez la traduction. Pensez à envoyer aussi un mail sur traductions@april.org.
Vous trouverez les informations sur le groupe de travail Traductions, et notamment la description plus approfondie du process.
Pour se connecter au Wiki, utiliser un compte contenant deux majuscules. Exemple : PrenomNom . Pas besoin de mot de passe.
Traductions français vers anglais
Traductions français vers allemand
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | Odile Bénassy | 05-12-2008 |
Page de présentation de l'April | François Blondel | TODO (je prends pour les vacances, après mon bac…)(François) |
Traductions français vers arabe
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | TODO | |
Page de présentation de l'April | TODO |
Traductions français vers espagnol
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
http://www.april.org/fr/declaration-de-grenade-pour-linteroperabilite-et-les-standards-ouverts-dans-le-administration | JMCuellar | 24-05-2010 |
http://www.april.org/fr/node/13899 | JMCuellar | 01-06-2010 |
Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org |
Traductions français vers espéranto
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | Vinko Markov et co. | |
Page de présentation de l'April | Vinko Markov et co. | |
Argumentaire Les enjeux du logiciel libre | Vinko Markov et co. | |
Logiciel libre: les menaces | Vinko Markov et co. | |
Rapport moral synthétique 2007 | Vinko Markov et co. |
Traductions français vers catalan
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | TODO | |
Page de présentation de l'April | TODO |
Traductions français vers malgache
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | TODO | |
Page de présentation de l'April | TODO |
Traductions français vers portugais
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Paragraphe avant la table des matières | T. Boyer | 10-12-2008 |
Page de présentation de l'April | T. Boyer | 24-12-2008 |