|
|
(21 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées) |
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| ==Suivi des modifications et corrections==
| |
|
| |
|
| Bon boulot, j'ai trouvé une coquille résiduelle dans le troisième paragraphe : l'accent grave manquant sur le « u » de « ou » (« où se
| |
| trouve »).
| |
|
| |
| « Les licences Art Libre et Creative Commons Paternité (cc by sa) sont
| |
| les plus connus. »
| |
| connus => connues
| |
|
| |
| Par ailleurs, la tournure de la phrase ci-dessous (second paragraphe) me
| |
| chagrine :
| |
| « Il vous offre les mêmes protections juridiques que le droit
| |
| d'auteur. »
| |
|
| |
| Le copyleft n'est pas une alternative au droit d'auteur, c'est une
| |
| démarche volontaire basée sur le droit d'auteur. Je verrais donc plutôt
| |
| une formulation telle que celle-ci : « Le copyleft s'appuyant sur le droit d'auteur, vous disposez des mêmes
| |
| recours juridiques. »
| |
|
| |
| Pour terminer, la phrase ci-dessous (troisième paragraphe) me semble
| |
| bancale :
| |
| « Le nom de l'auteur initial doit toujours figurer sur l'œuvre, indiquer
| |
| où se trouve l'original et doit être distribué sous la même licence. »
| |
| Je remplacerais par : « Toute reproduction de l'œuvre doit être accompagnée d'une mention de
| |
| l'auteur et de la source et doit être diffusée sous la même licence
| |
| que l'œuvre originale. »
| |