« Free Software Pact in Latvian » : différence entre les versions
(initial version) |
(ajout d'une catégorie) |
||
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
BRĪVĀS PROGRAMMATŪRAS PAKTS | BRĪVĀS PROGRAMMATŪRAS PAKTS | ||
Aizsargājot un attīstot kopīgo. | Aizsargājot un attīstot kopīgo. | ||
Es esmu 2014. Eiropas parlamenta vēlēšanu kandidāts. | |||
Es apzinos, ka | Es esmu 2014. gada Eiropas parlamenta vēlēšanu kandidāts. | ||
Brīvā programmatūra ir | |||
Es apzinos, ka brīvās programmatūras veidotāju darbs palīdz saglabāt fundamentālas brīvības digitālajā laikmetā, dalīties ar zināšanām un samazināt digitālo plaisu. Tā ir arī iespēja plašākai publikai, mūsu tehnoloģiskajai neatkarībai un konkurētspējai gan manā valstī, gan pārējā Eiropā; | |||
Brīvā programmatūra ir mūsu kopīpašums, kas jāaizsargā un jāattīsta. Tās pastāvēšana balstās uz autora tiesībām publicēt paša radītu programmatūru kopā ar tās pirmkodu un ļaut jebkuram to izmantot, kopēt, pielāgot un izplatīt tās sākotnējā vai izmainītā formā. | |||
Es tādēļ apņemos | Es tādēļ apņemos | ||
atbalstīt | aicināt visas administrācijas, valsts un pašvaldību iestādes dot priekšroku brīvajai programmatūrai un atvērtiem standartiem, kad tās veic programmatūras izvēli, iepirkumus vai izstrādi; | ||
aizstāvēt brīvās programmatūras autoru un lietotāju tiesības, it | |||
atbalstīt aktīvas politikas brīvās programmatūras labā un iestāties pret jebkuru tās diskrimināciju; | |||
aizstāvēt brīvās programmatūras autoru un lietotāju tiesības, it īpaši, pieprasot izmaiņas jebkurā juridiskā tekstā, kas pašlaik šīs tiesības samazina, un vēršoties pret jebkuru projektu, kas novestu pie šādām sekām. | |||
Vārds: | Vārds: | ||
Uzvārds: | Uzvārds: | ||
Saraksts: | Saraksts: | ||
Vēlēšanu | |||
Apstiprināšanas | Vēlēšanu apgabals: | ||
Apstiprināšanas informācija: | |||
Adrese: | Adrese: | ||
Pasta indekss: | Pasta indekss: | ||
Pilsēta: | Pilsēta: | ||
Tālruņa numurs saziņai: | |||
E-pasts: | E-pasts: | ||
Fakss: | Fakss: | ||
Datums: | Datums: | ||
Vieta: | Vieta: | ||
Paraksts: | Paraksts: | ||
Lūdzu, nosūtiet šo pa pastu vai faksu: | Lūdzu, nosūtiet šo pa pastu vai faksu: <br /> | ||
Association April | Association April <br /> | ||
44/46 rue de l'Ouest, bâtiment 8 | 44/46 rue de l'Ouest, bâtiment 8 <br /> | ||
75014 Paris France | 75014 Paris France <br /> | ||
Phone: +33 1 78 76 92 80 – Fax : +33 1 78 76 92 70 | Phone: +33 1 78 76 92 80 – Fax : +33 1 78 76 92 70 | ||
Parakstītu šo paktu var arī ieskenēt un nosūtīt pa e-pastu: | Parakstītu šo paktu var arī ieskenēt un nosūtīt pa e-pastu:<br /> | ||
contact@freesoftwarepact.eu | contact@freesoftwarepact.eu | ||
Šis dokuments ir radīts, balstoties uz organizācijas April iedvesmotu eiropiešu iniciatīvu | Šis dokuments ir radīts, balstoties uz organizācijas April iedvesmotu eiropiešu iniciatīvu <br /> | ||
FreeSoftwarePact.eu | FreeSoftwarePact.eu <br /> | ||
un franču iniciatīvu | un franču iniciatīvu <br /> | ||
Candidats.fr | Candidats.fr | ||
Vairāk informācijas | Vairāk informācijas | ||
contact@april.org | contact@april.org<br /> | ||
/ | /<br /> | ||
contact@freesoftwarepact.eu | contact@freesoftwarepact.eu<br /> | ||
[[Catégorie:Free Software Pact]] |
Dernière version du 16 juin 2014 à 15:56
The official version of the text:
- in English : http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_EN.pdf
- in French http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_FR.pdf
translation of the text of the Free Software Pact[modifier]
BRĪVĀS PROGRAMMATŪRAS PAKTS
Aizsargājot un attīstot kopīgo.
Es esmu 2014. gada Eiropas parlamenta vēlēšanu kandidāts.
Es apzinos, ka brīvās programmatūras veidotāju darbs palīdz saglabāt fundamentālas brīvības digitālajā laikmetā, dalīties ar zināšanām un samazināt digitālo plaisu. Tā ir arī iespēja plašākai publikai, mūsu tehnoloģiskajai neatkarībai un konkurētspējai gan manā valstī, gan pārējā Eiropā;
Brīvā programmatūra ir mūsu kopīpašums, kas jāaizsargā un jāattīsta. Tās pastāvēšana balstās uz autora tiesībām publicēt paša radītu programmatūru kopā ar tās pirmkodu un ļaut jebkuram to izmantot, kopēt, pielāgot un izplatīt tās sākotnējā vai izmainītā formā.
Es tādēļ apņemos
aicināt visas administrācijas, valsts un pašvaldību iestādes dot priekšroku brīvajai programmatūrai un atvērtiem standartiem, kad tās veic programmatūras izvēli, iepirkumus vai izstrādi;
atbalstīt aktīvas politikas brīvās programmatūras labā un iestāties pret jebkuru tās diskrimināciju;
aizstāvēt brīvās programmatūras autoru un lietotāju tiesības, it īpaši, pieprasot izmaiņas jebkurā juridiskā tekstā, kas pašlaik šīs tiesības samazina, un vēršoties pret jebkuru projektu, kas novestu pie šādām sekām.
Vārds:
Uzvārds:
Saraksts:
Vēlēšanu apgabals:
Apstiprināšanas informācija:
Adrese:
Pasta indekss:
Pilsēta:
Tālruņa numurs saziņai:
E-pasts:
Fakss:
Datums:
Vieta:
Paraksts:
Lūdzu, nosūtiet šo pa pastu vai faksu:
Association April
44/46 rue de l'Ouest, bâtiment 8
75014 Paris France
Phone: +33 1 78 76 92 80 – Fax : +33 1 78 76 92 70
Parakstītu šo paktu var arī ieskenēt un nosūtīt pa e-pastu:
contact@freesoftwarepact.eu
Šis dokuments ir radīts, balstoties uz organizācijas April iedvesmotu eiropiešu iniciatīvu
FreeSoftwarePact.eu
un franču iniciatīvu
Candidats.fr
Vairāk informācijas
contact@april.org
/
contact@freesoftwarepact.eu