« Free Software Pact in German » : différence entre les versions

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
Aucun résumé des modifications
(ajout d'une catégorie)
 
(9 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :




Original version in English :http://new.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_EN.pdf  
Original version in English: http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_EN.pdf  
Version française : http://new.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_FR.pdf
Version française: http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_FR.pdf


== translation - waiting for proofreaders!==
== translation - waiting for proofreaders!==


Der Freie Software Pakt
Der Freie-Software-Pakt
Ein Gemeingut, das es zu schützen und zu entwickeln gilt


Ich bin Kandidat(in) bei den Wahlen zum Europäischen Parlament 2014
Ein Gemeingut schützen und entwickeln.


*Ich bin mir bewusst, dass*
Ich bin Kandidat/-in für die Europawahl 2014


der Einsatz für freie Software zur Bewahrung der fundamentalen Freiheiten im digitalen Zeitalter beiträgt, zur Wissensverbreitung und zur Überwindung der „Digitalen Kluft“. Er eröffnet neue Möglichkeiten für die Öffentlichkeit und für die technologische Unabhängigkeit und Wettbewerbsfähigkeit Deutschlands und Europas.
* Mir ist bewusst, dass
Freie Software ist ein Gemeingut, das es zu schützen und zu entwickeln gilt. Sie basiert auf dem Recht eines Autors, sein Programm mit seinem Quellcode zu verbreiten und allen das Recht einzuräumen, das Programm zu nutzen, zu kopieren, anzupassen und weiterzuverbreiten, in seiner ursprünglichen oder veränderten Form.


*Deshalb verpflichte ich mich*  
** die Anstrengungen der Freie-Software-Akteure eine Rolle für den
  Erhalt wesentlicher Freiheiten im digitalen Zeitalter, der
  Verteilung von Wissen und der Überbrückung der "Digitalen Kluft"
  spielen. Sie sind auch eine Chance für die breite Öffentlichkeit,
  für unsere technologische Unabhängigkeit und Wettbewerbsfähigkeit
  in meinem Land und in Europa;


Verwaltungen, öffentliche Einrichtungen und Gebietskörperschaften anzuhalten, Freie Software und offene Standards zu entwickeln und vorrangig zu nutzen;
** Freie Software ein "Gemeingut" ist, das es zu schützen und zu
aktiv Politik zur Förderung Freier Software zu unterstützen und gegen jede Form der Diskriminierung dieser vorgehen; die Rechte von Urhebern und Nutzern Freier Software zu verteidigen, insbesondere indem ich mich für Änderungen jeder diese Rechte schwächenden gesetzlichen Verfügung einsetzen und jedem Projekt oder Gesetzesvorschlag in dieser Richtung entgegentreten werde.  
  entwickeln gilt. Ihre Existenz baut auf dem Recht eines
  Autors auf, seine Software zusammen mit dem Quellcode zu
  veröffentlichen, und jedem das Recht zu gewähren, sie zu nutzen, zu
  kopieren, anzupassen und weiter in ihrer orginalen oder veränderten
  Form zu verbreiten.


----
* Deshalb verpflichte ich mich,
Name:
 
Vorname:
** alle Behörden, öffentliche Einrichtungen und lokale Dienste zu
Liste / Partei:
  ermutigen, Freie Software und Offene Standards in ihrer Auswahl,
Wahlkreis:
  ihren Anschaffungen und ihren eigenen Entwicklungen vorzuziehen;
Anschrift für die Bestätigung:
 
Adresse:
** aktive Richtlinien zugunsten Freier Software zu unterstützen, und
PLZ:
  jede Diskriminierung gegen sie abzulehnen;
Stadt:
 
Telefonnummer unter der [unsere Organisation] Sie erreichen kann:
** mich für die Rechte von Urhebern und Nutzern einzusetzen, vor allem
Email:
  durch Einforderung der Änderung von allen Gesetzestexten, die diese
Fax :
  Rechte derzeit schwächen, und Ablehnung aller Gesetzesvorhaben, die
Unterzeichnet am:
  zu solchen Folgen führen würden.
in:
 
Vorname:  
Nachname:  
Liste / Partei:  
Wahlkreis:  
 
Bestätigungs-Details:  
Adresse:  
PLZ:  
Stadt:  
Telefonnummer, unter der wir Sie erreichen können:  
Email:  
Fax:  
 
Unterzeichnet am:
Ort:  
Unterschrift:
Unterschrift:


----
Bitte per Post oder Fax zurücksenden an:
Bitte per Post oder Fax zurücksenden an:
[adress]
Sie können das unterschriebene Dokument auch scannen und an folgende Email schicken: [Email-Kontakt]
----


Dieses Dokument fußt auf der europäischen Initiative FreeSoftwarePact.eu und der französischen Initiative Candidats.fr der Organisation April. Weitere Informationen: contact@april.org / contact@freesoftwarepact.eu
Association April
44/46 rue de l'Ouest, bâtiment 8
75014 Paris France
Tel.: +33 1 78 76 92 80 – Fax : +33 1 78 76 92 70
 
Sie können das unterschriebene Dokument auch einscannen und an
folgende E-mail schicken: [E-mail-Kontakt]
 
Dieses Dokument basiert auf der europäischen Initiative
FreeSoftwarePact.eu und der französischen Initiative Candidats.fr der
Organisation April.
 
Weitere Informationen: contact@april.org / contact@freesoftwarepact.eu
 
 
[[Catégorie:Free Software Pact]]

Dernière version du 16 juin 2014 à 15:55


Original version in English: http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_EN.pdf Version française: http://www.freesoftwarepact.eu/public/Free-Software-Pact-2014_FR.pdf

translation - waiting for proofreaders![modifier]

Der Freie-Software-Pakt

Ein Gemeingut schützen und entwickeln.

Ich bin Kandidat/-in für die Europawahl 2014

  • Mir ist bewusst, dass
    • die Anstrengungen der Freie-Software-Akteure eine Rolle für den
  Erhalt wesentlicher Freiheiten im digitalen Zeitalter, der
  Verteilung von Wissen und der Überbrückung der "Digitalen Kluft"
  spielen. Sie sind auch eine Chance für die breite Öffentlichkeit,
  für unsere technologische Unabhängigkeit und Wettbewerbsfähigkeit
  in meinem Land und in Europa;
    • Freie Software ein "Gemeingut" ist, das es zu schützen und zu
  entwickeln gilt. Ihre Existenz baut auf dem Recht eines
  Autors auf, seine Software zusammen mit dem Quellcode zu
  veröffentlichen, und jedem das Recht zu gewähren, sie zu nutzen, zu
  kopieren, anzupassen und weiter in ihrer orginalen oder veränderten
  Form zu verbreiten.
  • Deshalb verpflichte ich mich,
    • alle Behörden, öffentliche Einrichtungen und lokale Dienste zu
  ermutigen, Freie Software und Offene Standards in ihrer Auswahl,
  ihren Anschaffungen und ihren eigenen Entwicklungen vorzuziehen;
    • aktive Richtlinien zugunsten Freier Software zu unterstützen, und
  jede Diskriminierung gegen sie abzulehnen;
    • mich für die Rechte von Urhebern und Nutzern einzusetzen, vor allem
  durch Einforderung der Änderung von allen Gesetzestexten, die diese
  Rechte derzeit schwächen, und Ablehnung aller Gesetzesvorhaben, die
  zu solchen Folgen führen würden.

Vorname: Nachname: Liste / Partei: Wahlkreis:

Bestätigungs-Details: Adresse: PLZ: Stadt: Telefonnummer, unter der wir Sie erreichen können: Email: Fax:

Unterzeichnet am: Ort: Unterschrift:

Bitte per Post oder Fax zurücksenden an:

Association April
44/46 rue de l'Ouest, bâtiment 8
75014 Paris France
Tel.: +33 1 78 76 92 80 – Fax : +33 1 78 76 92 70

Sie können das unterschriebene Dokument auch einscannen und an folgende E-mail schicken: [E-mail-Kontakt]

Dieses Dokument basiert auf der europäischen Initiative FreeSoftwarePact.eu und der französischen Initiative Candidats.fr der Organisation April.

Weitere Informationen: contact@april.org / contact@freesoftwarepact.eu