« DocsTrad » : différence entre les versions
De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
|||
(39 versions intermédiaires par 21 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
Vous trouverez les informations sur le [[Traductions|groupe de travail Traductions]], et notamment la description plus approfondie du process. | Vous trouverez les informations sur le [[Traductions|groupe de travail Traductions]], et notamment la description plus approfondie du process. | ||
= Traductions français vers anglais= | |||
{{Boite | titre = Traductions français vers anglais | couleur=darkblue | bordureType=outset | bordureTaille=4px | bordure=MediumSlateBlue | fond=Lavender | largeur=49% | flotte=right | arrondi=10px}} | |||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
Ligne 17 : | Ligne 18 : | ||
|- | |- | ||
| http://www.april.org/fr/ | | http://www.april.org/fr/poster-le-logiciel-libre-comment-ca-marche | ||
| colspan="2"|TODO | | colspan="2"|TODO | ||
|- | |- | ||
| http://www.april.org/fr/ | | http://www.april.org/fr/nos-positions | ||
| colspan="2"| | | colspan="2"| N. Bardelot (en cours) | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/rapport-fourgous-une-reconnaissance-partielle-des-apports-fondamentaux-du-libre-a-leducation | ||
| | | MarcC | ||
|11 / 8 / 2010 | |||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/libre-en-fete-2010-decouvrir-le-logiciel-libre-a-larrivee-du-printemps | ||
| colspan="2"|TODO | | colspan="2"|TODO | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/regionales-2010-logiciel-libre-au-programme | ||
| | | colspan="2"|TODO | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/tristan-nitot-appelle-a-adherer-a-lapril-pour-soutenir-ses-actions-de-promotion-et-defense-du-logiciel-libre | ||
|colspan="2"|TODO | | colspan="2"|TODO | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/groupes/trad-gnu | ||
| colspan="2" | TODO | | colspan="2"|TODO | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/actions/le-pacte-du-logiciel-libre/macarons.html | ||
| colspan="2"|TODO | |||
| colspan="2" | TODO | |||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
|colspan="3"| DEJA TRADUITS & En attente de relecture | |colspan="3"| DEJA TRADUITS & En attente de relecture | ||
|- | |- | ||
| | |colspan="3"| | ||
| | |||
|- bgcolor="gray" | |||
|colspan="3"|En attente publication | |||
|- | |||
| http://www.april.org/adherer | |||
| N. Bardelot | |||
| 10 août 2010 | |||
|- | |||
| http://www.april.org/fr/tangui-morlier-elu-nouveau-president-de-lapril | |||
| MarcC | |||
| 18-04-2010 | |||
|- | |- | ||
| | | [http://www.april.org/fr/association/presse.html Espace presse] | ||
| T.Boyer | |||
| 15-03-2010 | |||
|- | |- | ||
Ligne 123 : | Ligne 92 : | ||
| MarcC | | MarcC | ||
| 05-04-09 | | 05-04-09 | ||
|- | |- | ||
| [http://www.april.org/site Infos sur le site] | | [http://www.april.org/site Infos sur le site] | ||
| colspan="2" | Nicolas Pecqueux | | colspan="2" | Nicolas Pecqueux | ||
|- | |- | ||
Ligne 217 : | Ligne 182 : | ||
|06-04-09 | |06-04-09 | ||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-se-distingue-plus-que-jamais-par-sa-constance-sa-perseverance-et-sa-rigueur L'April se distingue plus que jamais par sa constance, sa persévérance et sa rigueur] | |||
| MarcC | |||
| 2-4-09 | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/laction-de-lapril-est-determinante-pour-le-developpement-de-lecosysteme-du-logiciel-libre L'action de l'April est déterminante pour le développement de l'écosystème du logiciel libre] | |||
|MarcC | |||
|26-02-2010 | |||
| | |- | ||
| [http://www.april.org/fr/lapril-a-toujours-su-depuis-sa-creation-maintenir-nos-consciences-en-eveil L'April a toujours su depuis sa création maintenir nos consciences en éveil ] | |||
|rowspan="19" |MarcC | |||
|rowspan="19" |26-02-2010 | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-joue-une-role-essentiel-pour-le-developpement-du-logiciel-libre-en-france L'April joue une rôle essentiel pour le développement du logiciel libre en France] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-a-atteint-desormais-la-maturite-et-est-dorenavant-un-interlocuteur-incontournable-du-monde-du L'April a atteint désormais la maturité et est dorénavant un interlocuteur incontournable du monde du logiciel] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-est-une-association-formidable-regroupant-les-acteurs-les-plus-varies-du-logiciel-libre L'April est une association formidable, regroupant les acteurs les plus variés du Logiciel Libre] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-est-maintenant-recompensee-pour-son-action-dans-le-monde-du-libre L'April est maintenant récompensée pour son action dans le monde du libre ] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/il-est-indispensable-de-soutenir-lapril-dans-ses-actions-en-faveur-dun-eco-systeme-plus-juste il est indispensable de soutenir l'April dans ses actions en faveur d'un éco-système plus juste] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/le-combat-quotidien-de-lapril-est-vital-pour-le-logiciel-libre Le combat quotidien de l'April est vital pour le logiciel libre] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-intervient-dans-nombre-de-domaines-societaux-leducation-en-particulier L'April intervient dans nombre de domaines sociétaux, l'éducation en particulier] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/limplication-depuis-plus-de-dix-ans-de-lapril-dans-la-promotion-et-la-defense-du-logiciel-libre-en-a L'implication depuis plus de dix ans de l'April dans la promotion et la défense du logiciel libre en a fait un acteur mâture] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/il-me-fut-souvent-donne-de-croiser-lapril-sur-les-chemins-pentus-qui-menent-a-la-liberte-du-logiciel Il me fut souvent donné de croiser l'April sur les chemins pentus qui mènent à la Liberté du Logiciel] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-offre-un-cadre+pour-multiplier-et-mutualiser-nos-petites-actions-individuelles L'April offre un cadre pour multiplier et mutualiser nos petites actions individuelles] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/rms-appel-a-adhesion RMS - appel à adhésion] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-joue-un-role-extremement-important-dans-lecosysteme-logiciel-libre-en-france L'April joue un rôle extrêmement important dans l'écosystème Logiciel Libre en France] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-a-toute-legitimite-pour-representer-les-acteurs-du-logiciels-libres L'April a toute légitimité pour représenter les acteurs du Logiciel Libre] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/le-travail-de-lapril-est-essentiel-pour-la-promotion-du-logiciel-libre Le travail de l'April est essentiel pour la promotion du Logiciel Libre] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-est-depuis-dix-ans-lun-des-acteurs-les-plus-actifs-dans-la-promotion-de-logiciel-libre L'April est depuis dix ans l'un des acteurs les plus actifs dans la promotion de logiciel libre] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/lapril-joue-un-role-fondamental-dans-la-promotion-de-lutilisation-des-logiciels-libres L'April joue un rôle fondamental dans la promotion de l'utilisation des logiciels libres] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/en-france-aucune-association-ne-represente-mieux-le-logiciel-libre-et-ses-valeurs-que-lapril En France, aucune association ne représente mieux le Logiciel Libre et ses valeurs que l'April] | |||
|- | |||
| [http://www.april.org/fr/bravo-a-april-pour-son-dixieme-anniversaire Bravo à APRIL pour son dixième anniversaire.] | |||
|- | |||
| http://www.april.org/fr/lapril-joue-un-role-fondamental-dans-la-promotion-du-libre-aupres-des-industriels-comme-du-grand-pub | |||
| colspan="2"|TODO | |||
|- | |||
| http://www.april.org/fr/declaration-de-grenade-pour-linteroperabilite-et-les-standards-ouverts-dans-le-administration | |||
| MarcC | |||
| 10-05-2010 | |||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/fr/contribution-april-a-la-consultation-eu2020 | ||
| | | MarcC | ||
| | | 01-06-2010 | ||
|- | |- | ||
| | | http://www.april.org/feuille-de-route-2009-2014 | ||
| | | MarcC | ||
| | | 24-06-2010 | ||
|} | |} | ||
= Traductions français vers | {{BoiteFin}} | ||
{{Boite |titre=Traductions français vers allemand |bordure=tomato |fond=papayawhip |flotte=left |couleurTitre=peachpuff |largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | |||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 249 : | Ligne 268 : | ||
|- | |- | ||
| | | Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
{{Boite |titre= Traductions français vers espagnol |bordure=gold |fond=ivory |flotte=left |couleurTitre=rgb(255, 255, 153)| |largeur=49% |aligne=left | arrondi=10px}} | |||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 269 : | Ligne 286 : | ||
|- | |- | ||
| | | Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org | ||
| | | | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
| | {{Boite |titre= Traductions anglais vers français |bordure=mediumpurple |fond=lavenderblush |flotte=left |couleurTitre=thistle |largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | ||
| | |||
| | |||
| | {| cellspacing="0" border="1" | ||
| | |- bgcolor="gray" | ||
!Nom du document | |||
!Traducteur | |||
!Date | |||
|- | |- | ||
| | | Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org | ||
| | | | ||
| | |||
| | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
<!-- | |||
| | {{Boite |titre= Traductions français vers arabe |bordure=mediumpurple |fond=lavenderblush |flotte=left |couleurTitre=thistle |largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | ||
| | |||
{| cellspacing="0" border="1" | |||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
!Nom du document | |||
!Traducteur | |||
!Date | |||
|- | |- | ||
| [http://www.april.org/association/ | | [http://www.april.org/fr/association/ Paragraphe avant la table des matières] | ||
| colspan="2" | TODO | | colspan="2" | TODO | ||
|- | |- | ||
| [http://www.april.org/ | | [http://www.april.org/fr/association/ Page de présentation de l'April] | ||
| colspan="2" | TODO | | colspan="2" | TODO | ||
| | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
|} | {{Boite |titre= Traductions français vers espéranto |bordure=rgb(132, 136, 220)|fond=mintcream |couleurTitre=LightSkyBlue |flotte=left|largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | ||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 377 : | Ligne 370 : | ||
| [http://www.april.org/files/documents/rapport-moral-2007-synthetique.pdf Rapport moral synthétique 2007] | | [http://www.april.org/files/documents/rapport-moral-2007-synthetique.pdf Rapport moral synthétique 2007] | ||
| colspan="2" | Vinko Markov et co. | | colspan="2" | Vinko Markov et co. | ||
|- | |- | ||
| | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
| | {{Boite |titre= Traductions français vers catalan |fond=Honeydew |flotte=left |couleurTitre=lightgreen | |largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | ||
| | |||
| | |||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 470 : | Ligne 396 : | ||
|} | |} | ||
= Traductions français vers malgache= | {{BoiteFin}} | ||
{{Boite |titre= Traductions français vers malgache |bordure=tomato |fond=papayawhip |flotte=left |couleurTitre=peachpuff |largeur=49% | aligne=left | arrondi=10px}} | |||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 488 : | Ligne 417 : | ||
|} | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
{ | |||
= Traductions français vers portugais= | {{Boite |titre=Traductions français vers portugais |bordure=rgb(132, 136, 220)|fond=mintcream |flotte=left |couleurTitre=LightSkyBlue |largeur=49%|aligne=left | arrondi=10px}} | ||
{| cellspacing="0" border="1" | {| cellspacing="0" border="1" | ||
|- bgcolor="gray" | |- bgcolor="gray" | ||
Ligne 525 : | Ligne 440 : | ||
|} | |} | ||
{{BoiteFin}} | |||
--> | |||
= Documents termines= | = Documents termines= | ||
[[TraductionsTerminees|Liste des documents traduits]] | [[TraductionsTerminees|Liste des documents traduits]] |
Dernière version du 22 décembre 2010 à 21:43
Bienvenue sur une page | ||
du groupe de travail Traductions |
Rappel : Pour réserver un fichier à traduire, indiquez pour votre langue votre nom/prénom dans la colonne "Traducteur" et la date à laquelle vous commencez la traduction. Pensez à envoyer aussi un mail sur traductions@april.org.
Vous trouverez les informations sur le groupe de travail Traductions, et notamment la description plus approfondie du process.
Traductions français vers anglais
Traductions français vers allemand
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org |
Traductions français vers espagnol
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org |
Traductions anglais vers français
Nom du document | Traducteur | Date |
---|---|---|
Envie de plus ? Faites un mail à traductions@april.org |