Différences entre les versions de « Free Software Pact website in Latvian »

De April MediaWiki
Aller à la navigationAller à la recherche
(izlaboju dažas kļūdas, pamainīju dažus tulkojumus)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
== Laipni lūdzam atpakaļ pie Brīvās programmatūras pakta iniciatīvas! ==
  
 +
Laipni lūdzam ATPAKAĻ<br/>
 +
pie Brīvās Programmatūras pakta iniciatīvas!
  
== Laipni lūdzam atpakaļ pie Brīvās Programmatūras pakta iniciatīvas! ==
+
Eiropas parlamenta vēlēšanas notiks 2014. gada maijā. Šī kampaņa aicina ES pilsoņus sazināties ar kandidātiem un mudināt viņus parakstīt Brīvās programmatūras paktu.
Laipni lūdzam ATPAKAĻ<br/>pie Brīvās Programmatūras pakta iniciatīvas!
 
  
Eiropas parlamenta vēlēšanas notiks 2014. gada maijā. Šī kampaņa aicina ES pilsoņus sazināties ar parlamenta kandidātiem un aicināt viņus parakstīt Brīvās programmatūras paktu.
+
2009. gadā šo paktu parakstīja 231 kandidāti 10 valstīs.
  
2009. gadā 231 kandidāti 10 valstīs parakstīja šo paktu.
+
Uzlabosim rezultātu 2014. gadā!
  
Uzlabojam rezultātu 2014. gadā!
+
Brīvās programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, ar kuru kandidāti var paziņot, ka viņi atbalsta brīvās programmatūras izstrādi un izmantošanu un aizsargās to no nelabvēlīgas likumdošanas. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par tās nozīmīgumu un par iemesliem, kādēļ EP deputātiem vajadzētu aizstāvēt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.
  
Brīvās Programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, kurā kandidāti var informēt savus vēlētājus, ka viņi dod priekšroku brīvās programmatūras izstrādei un izmantošanai un ka to aizsargās pret tai nelabvēlīgu likumdošanu. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par brīvās programmatūras nozīmīgumu un iemesliem, kādēļ kandidātiem, ja tie tiks ievēlēti, vajag aizsargāt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.
+
== Vairāk par Brīvās programmatūras paktu ==
  
== Vairāk par Brīvās Programmatūras paktu ==
+
Kādi ir Brīvās programmatūras pakta mērķi?
  
Kādi ir Brīvās Programmatūras pakta mērķi?
+
Brīvās programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, ar kuru kandidāti var paziņot, ka viņi atbalsta brīvās programmatūras izstrādi un izmantošanu un aizsargās to no nelabvēlīgas likumdošanas. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par tās nozīmīgumu un par iemesliem, kādēļ EP deputātiem vajadzētu aizstāvēt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.
  
Brīvās Programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, kurā kandidāti var informēt savus vēlētājus, ka viņi dod priekšroku brīvās programmatūras izstrādei un izmantošanai un ka to aizsargās pret tai nelabvēlīgu likumdošanu. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par brīvās programmatūras nozīmīgumu un iemesliem, kādēļ kandidātiem, ja tie tiks ievēlēti, vajag aizsargāt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.
+
Vai jums ir mazliet laika, lai palīdzētu?
  
Ir dažas minūtes, lai mums palīdzētu?
+
Mēs meklējam cilvēkus, kas palīdzētu popularizēt paktu un iztulkot to visās Eiropas Savienības valodās. Wiki lapā ir saraksts ar visiem darbiem, kuros iespējams piedalīties. Jūs varat arī sazināties ar mums pa e-pastu: contact (a) freesoftwarepact.eu.
  
Mēs meklējam cilvēkus, lai palīdzētu iztulkot paktu visās ES valstu valodās un lai popularizētu šo paktu. Wiki lapā ir saraksts ar visām lietām, ar kurām varat palīdzēt. Jūs varat arī sazināties, izmantojot e-pastu: contact (a) freesoftwarepact.eu.
+
Tīmekļa vietne drīz būs pieejama arī citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus -- lūdzu, sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu), ja vēlaties palīdzēt.
  
Tīmekļa vietne drīz būs pieejama arī citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus; lūdzu sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu), ja vēlaties palīdzēt.
+
Kāda ir Brīvās programmatūras pakta vēsture?
  
Kāda ir Brīvās Programmatūras pakta vēsture?
+
Pēdējo septiņu gadu laikā April, franču bezpeļņas organizācija, ir sadarbojusies ar Candidats.fr iniciatīvu, lai uzlabotu vēlēšanu kandidātu izpratni par brīvās programmatūras jautājumiem. Candidats.fr ir iesaistījusies visās Francijas prezidenta, parlamenta un pašvaldību vēlēšanās kopš 2007. gada, aicinot kandidātus parakstīt "Pacte du Logiciel Libre" (Brīvās programmatūras paktu).
  
Iepriekšējos 7 gadus April, franču bezpeļņas organizācija, ir sadarbojusies ar Candidats.fr iniciatīvu, lai politisko vēlēšanu kandidātiem skaidrotu ar brīvo programmatūru saistītas problēmas. Candidats.fr iniciatīva ir iesaistījusies visās Francijas prezidenta, parlamenta un pašvaldību vēlēšanās kopš 2007. gada, aicinot kandidātus parakstīt "Pacte du Logiciel Libre" (Brīvās Programmatūras paktu).
+
2009. gadā April, Associazione per il software libero, Hispalinux un brīvprātīgie kopīgiem spēkiem veica pirmo Brīvās programmatūras pakta kampaņu Eiropas Parlamenta vēlēšanās. Togad 231 kandidāti parakstīja šo paktu, un 44 no tiem tika ievēlēti.
  
2009. gadā, April, Associazione per il software libero, un Hispalinux pievienoja savus spēkus Brīvās Progammatūras pakta kampaņai Eiropas parlamenta vēlēšanās. Togad 231 kandidāti parakstīja šo paktu un no tiem 44 parakstītāji tika ievēlēti.
+
Kampaņa ir iedvesmojusi arī citas iniciatīvas. Free Software Pledge (FACIL, Kvebeka) ir balstīta uz Candidats.fr iniciatīvu un darbojas kopš 2008. gada. Itālijā iepriekšējo gadu pašvaldību un valsts vēlēšanās iniciatīvu popularizēja Caro Candidato, bet Beļģijā -- Candidats.be.
  
Kampaņa arī iedvesmoja citas iniciatīvas. Free Software Pledge (FACIL, Kvebeka) ir balstīta uz Candidats.fr iniciatīvu un darbojas kopš 2008. gada. Līdzīgi Caro Candidato uzsāka darbu Itālijā, bet Beļģijā iepriekšējo gadu pašvaldību un valsts vēlēšanās iniciatīvu popularizēja Candidats.be.
+
== Pievienojies mums! ==
 
 
==Pievienojies mums!==
 
  
 
Pievienojies mums!
 
Pievienojies mums!
Ligne 38 : Ligne 38 :
 
Es gribu palīdzēt!
 
Es gribu palīdzēt!
  
* Mēs pašlaikam uzlabojam mūsu platformu, lai palīdzētu sazināties ar kandidātiem. būs pieejama martā (bet varat mums sekot vai pierakstīties jaunumu vēstulei, lai zinātu, kad tā tiks atvērta).
+
* Mēs pašlaik uzlabojam kampaņas platformu, lai palīdzētu sazināties ar kandidātiem. Lai saņemtu ziņu, kad tā būs gatava, varat mums sekot vai pasūtīt jaunumu e-pastu.  
  
* Ir izveidots saraksts ar lietām, kam nepieciešama tava palīdzība. Mēs pašlaik meklējam cilvēkus, kas palīdzētu iztulkot paktu visās ES valstu valodās, arī daudz citas lietas.
+
* Ir izveidots saraksts ar darbiem, kuros nepieciešama jūsu palīdzība. Mēs pašlaik meklējam cilvēkus, kas palīdzētu iztulkot paktu visās ES valstu valodās, un ir arī daudzas citas darāmas lietas.  
  
* Pakts ir pieejams angļu valodā (apskati wiki lapu, lai redzētu statusu pārējām valodām). Tu vari lejupielādēt paktu un sazināties ar saviem nākotnes EP locekļiem, lai lūgtu to parakstīt.
+
* Brīvās programmatūras pakts ir pieejams angļu valodā (wiki lapā var apskatīt pārējo valodu statusu). Jūs varat lejupielādēt paktu un sazināties ar saviem EP kandidātiem, lai lūgtu viņiem to parakstīt.  
  
* Popularizējiet šo paktu! Mums ir vajadzīgs, lai cilvēki zinātu par šo kampaņu, lai cilvēki lūgtu kandidātiem parakstīt šo paktu un padarītu brīvās programmatūras tematiku par vēlēšanu debašu sastāvdaļu.
+
* Pastāstiet citiem! Ir vajadzīgs, lai cilvēki zinātu par šo kampaņu, lai viņi mudinātu kandidātus parakstīt šo paktu un padarītu brīvo programmatūru par pirmsvēlēšanu debašu tēmu.  
  
* Tīmekļa vietne drīz būs pieejama citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus, lūdzu, sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu), ja esat ieinteresēts tulkot.
+
* Tīmekļa vietne drīz būs pieejama citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus -- ja varat palīdzēt, lūdzu, sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu).
  
  
Ligne 53 : Ligne 53 :
 
izmantojot e-pastu
 
izmantojot e-pastu
  
* pierakstieties jaunumu vēstulei
+
* pierakstieties, lai saņemtu jaunumus
  
 
izmantojot sociālos tīklus
 
izmantojot sociālos tīklus
* Pump.io  
+
 
* Twitter
+
* Pump.io
 +
* Twitter  
  
 
izmantojot RSS
 
izmantojot RSS
* RSS plūsma
 
  
 +
* RSS plūsma
  
 
----------------
 
----------------
  
==Es gribu parakstīt!==
+
== Es gribu parakstīt! ==
  
 
Brīvās programmatūras pakts
 
Brīvās programmatūras pakts
Ligne 73 : Ligne 74 :
 
Paktu var lejupielādēt PDF vai OpenDocument formātā.
 
Paktu var lejupielādēt PDF vai OpenDocument formātā.
  
Lai reģistrētu jūsu parakstu, lūdzu aizpildiet paktu un nosūtiet to mums uz contact (a) freesoftwarepact.eu
+
Lai reģistrētu savu parakstu, lūdzu, aizpildiet paktu un nosūtiet to mums uz contact (a) freesoftwarepact.eu
  
Iztulko Brīvās Programmatūras paktu citā valodā
+
Iztulkojiet Brīvās Programmatūras paktu savā valodā
  
Mēs gribētu, lai "Brīvās Programmatūras pakts" tiktu iztulkots pēc iespējas vairāk valodās. Varat pārbaudīt wiki, vai tulkojums jau ir uzsākts interesējošā valodā vai uzsākt jaunu tulkojumu!
+
Mēs gribētu, lai "Brīvās Programmatūras pakts" tiktu iztulkots pēc iespējas vairāk valodās. Varat paskatīties wiki, vai tulkojums jūsu valodā jau ir uzsākts, vai arī uzsākt jaunu tulkojumu!
  
 
Atbalsta dokumenti
 
Atbalsta dokumenti
  
Izlasi 2 atbalsta dokumentus, ko esam publicējuši 2009. gada kampaņai ar mērķi īsi iepazīstināt EP kandidātus ar brīvo programmatūru.
+
Šeit atrodami divi atbalsta dokumenti, kurus publicējām 2009. gada kampaņai, lai īsi iepazīstinātu EP kandidātus ar brīvo programmatūru.
 
 
==Kontakti==
 
  
 +
== Kontakti ==
  
 
Varat ar mums sazināties:
 
Varat ar mums sazināties:
  
* e-pasts : contact(a)freesoftwarepact.eu
+
* e-pasts : contact(a)freesoftwarepact.eu  
  
* Pump.io
+
* Pump.io  
  
* Twitter @FreeSwPact (lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs tomēr neatbalstām nebrīvā Twitter izmantošanu, tā vietā iesākam izmantot Pump.io. Par problēmām ar Twitter lasiet vairāk Free Software Foundation tīmekļa vietnē)
+
* Twitter @FreeSwPact (lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs tomēr dodam priekšroku brīvajam Pump.io; par problēmām ar Twitter lasiet vairāk Free Software Foundation tīmekļa vietnē)  
 
 
==Autori==
 
  
 +
== Autori ==
  
 
Attēli
 
Attēli
  
* Šīs tīmekļa vietnes CSS and tēmas attēli ir balstīti uz Nicolas Duval darba un licencēti zem GNU GPLv3
+
* Šīs tīmekļa vietnes CSS un dizaina attēli ir balstīti uz Nicolas Duval darba un licencēti ar GNU GPLv3 licenci
* Sociālā tīkla piktogrammas šīs vietnes kājenē veidoja Nicholas Roach un ir duāli licencētas zem MIT un GPL 3.0
+
* Sociālā tīkla piktogrammas šīs vietnes kājenē veidoja Nicholas Roach, un tās ir duāli licencētas ar MIT un GPL 3.0 licencēm
* Eiropas Savienības karogs, kas redzams šajā vietnē, ir balstīts uz MPD01605 darba un ir pieejams zem CC by SA 2.0 licences
+
* Eiropas Savienības karogs, kas redzams šajā vietnē, ir balstīts uz MPD01605 darba un ir pieejams ar CC by SA 2.0 licenci
  
 
Fonti
 
Fonti
* Tex Gyre Heros fonts autortiesību turētāji ir B. Jackowski un J.M. Nowacki zem GUST Font licences
 
  
==Juridiskā informācija==
+
* Tex Gyre Heros fonta autortiesību turētāji ir B. Jackowski un J.M. Nowacki ar GUST Font licenci
  
Ja vien nav norādīts citādāk, šīs vietnes autortiesību turētājs ir April un vietne ir licencēta zem LAL 1.3 vai vēlākas versijas un CC-BY-SA 2.0 vai vēlākas versijas.
+
== Juridiskā informācija ==
 +
 
 +
Ja vien nav norādīts citādi, šīs vietnes autortiesību turētājs ir April, un vietne ir licencēta ar LAL 1.3 vai vēlākas versijas un CC-BY-SA 2.0 vai vēlākas versijas licencēm.
  
 
--------------
 
--------------
  
==Vajadzīgs tulkojums!==
+
== Vajadzīgs tulkojums! ==
 
 
__Šī valoda pagaidām netiek atbalstīta šajā vietnē.__
 
 
 
Lūdzu palīdziet iztulkot šo paktu, ja tas vēl nav izdarīts.
 
  
Ja vēlaties iztulkot šo vietni savā valodā, lūdzu sazinieties pa e-pastu ''contact(at)freesoftwarepact.eu'', norādot, kurā valodā vēlaties tulkot.
+
__Šī valoda pagaidām nav atbalstīta šajā vietnē.__
  
 +
Lūdzu, palīdziet iztulkot šo paktu, ja tas vēl nav izdarīts.
  
[[Catégorie:Free Software Pact]]
+
Ja vēlaties palīdzēt iztulkot šo vietni savā valodā, lūdzu, rakstiet e-pastu contact(at)freesoftwarepact.eu, norādot, kurā valodā vēlaties tulkot.

Version du 16 avril 2014 à 15:29

Laipni lūdzam atpakaļ pie Brīvās programmatūras pakta iniciatīvas!

Laipni lūdzam ATPAKAĻ
pie Brīvās Programmatūras pakta iniciatīvas!

Eiropas parlamenta vēlēšanas notiks 2014. gada maijā. Šī kampaņa aicina ES pilsoņus sazināties ar kandidātiem un mudināt viņus parakstīt Brīvās programmatūras paktu.

2009. gadā šo paktu parakstīja 231 kandidāti 10 valstīs.

Uzlabosim rezultātu 2014. gadā!

Brīvās programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, ar kuru kandidāti var paziņot, ka viņi atbalsta brīvās programmatūras izstrādi un izmantošanu un aizsargās to no nelabvēlīgas likumdošanas. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par tās nozīmīgumu un par iemesliem, kādēļ EP deputātiem vajadzētu aizstāvēt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.

Vairāk par Brīvās programmatūras paktu

Kādi ir Brīvās programmatūras pakta mērķi?

Brīvās programmatūras pakts ir vienkāršs dokuments, ar kuru kandidāti var paziņot, ka viņi atbalsta brīvās programmatūras izstrādi un izmantošanu un aizsargās to no nelabvēlīgas likumdošanas. Šis pakts arī palīdz pilsoņiem, kuri novērtē brīvo programmatūru, izglītot kandidātus par tās nozīmīgumu un par iemesliem, kādēļ EP deputātiem vajadzētu aizstāvēt Eiropas brīvās programmatūras kopienu.

Vai jums ir mazliet laika, lai palīdzētu?

Mēs meklējam cilvēkus, kas palīdzētu popularizēt paktu un iztulkot to visās Eiropas Savienības valodās. Wiki lapā ir saraksts ar visiem darbiem, kuros iespējams piedalīties. Jūs varat arī sazināties ar mums pa e-pastu: contact (a) freesoftwarepact.eu.

Tīmekļa vietne drīz būs pieejama arī citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus -- lūdzu, sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu), ja vēlaties palīdzēt.

Kāda ir Brīvās programmatūras pakta vēsture?

Pēdējo septiņu gadu laikā April, franču bezpeļņas organizācija, ir sadarbojusies ar Candidats.fr iniciatīvu, lai uzlabotu vēlēšanu kandidātu izpratni par brīvās programmatūras jautājumiem. Candidats.fr ir iesaistījusies visās Francijas prezidenta, parlamenta un pašvaldību vēlēšanās kopš 2007. gada, aicinot kandidātus parakstīt "Pacte du Logiciel Libre" (Brīvās programmatūras paktu).

2009. gadā April, Associazione per il software libero, Hispalinux un brīvprātīgie kopīgiem spēkiem veica pirmo Brīvās programmatūras pakta kampaņu Eiropas Parlamenta vēlēšanās. Togad 231 kandidāti parakstīja šo paktu, un 44 no tiem tika ievēlēti.

Kampaņa ir iedvesmojusi arī citas iniciatīvas. Free Software Pledge (FACIL, Kvebeka) ir balstīta uz Candidats.fr iniciatīvu un darbojas kopš 2008. gada. Itālijā iepriekšējo gadu pašvaldību un valsts vēlēšanās iniciatīvu popularizēja Caro Candidato, bet Beļģijā -- Candidats.be.

Pievienojies mums!

Pievienojies mums!

Es gribu palīdzēt!

  • Mēs pašlaik uzlabojam kampaņas platformu, lai palīdzētu sazināties ar kandidātiem. Lai saņemtu ziņu, kad tā būs gatava, varat mums sekot vai pasūtīt jaunumu e-pastu.
  • Ir izveidots saraksts ar darbiem, kuros nepieciešama jūsu palīdzība. Mēs pašlaik meklējam cilvēkus, kas palīdzētu iztulkot paktu visās ES valstu valodās, un ir arī daudzas citas darāmas lietas.
  • Brīvās programmatūras pakts ir pieejams angļu valodā (wiki lapā var apskatīt pārējo valodu statusu). Jūs varat lejupielādēt paktu un sazināties ar saviem EP kandidātiem, lai lūgtu viņiem to parakstīt.
  • Pastāstiet citiem! Ir vajadzīgs, lai cilvēki zinātu par šo kampaņu, lai viņi mudinātu kandidātus parakstīt šo paktu un padarītu brīvo programmatūru par pirmsvēlēšanu debašu tēmu.
  • Tīmekļa vietne drīz būs pieejama citās valodās. Mēs meklējam tulkotājus -- ja varat palīdzēt, lūdzu, sazinieties ar mums (contact (a) freesoftwarepact.eu).


Es gribu uzturēt kontaktus

izmantojot e-pastu

  • pierakstieties, lai saņemtu jaunumus

izmantojot sociālos tīklus

  • Pump.io
  • Twitter

izmantojot RSS

  • RSS plūsma

Es gribu parakstīt!

Brīvās programmatūras pakts

Es gribu parakstīt!

Paktu var lejupielādēt PDF vai OpenDocument formātā.

Lai reģistrētu savu parakstu, lūdzu, aizpildiet paktu un nosūtiet to mums uz contact (a) freesoftwarepact.eu

Iztulkojiet Brīvās Programmatūras paktu savā valodā

Mēs gribētu, lai "Brīvās Programmatūras pakts" tiktu iztulkots pēc iespējas vairāk valodās. Varat paskatīties wiki, vai tulkojums jūsu valodā jau ir uzsākts, vai arī uzsākt jaunu tulkojumu!

Atbalsta dokumenti

Šeit atrodami divi atbalsta dokumenti, kurus publicējām 2009. gada kampaņai, lai īsi iepazīstinātu EP kandidātus ar brīvo programmatūru.

Kontakti

Varat ar mums sazināties:

  • e-pasts : contact(a)freesoftwarepact.eu
  • Pump.io
  • Twitter @FreeSwPact (lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs tomēr dodam priekšroku brīvajam Pump.io; par problēmām ar Twitter lasiet vairāk Free Software Foundation tīmekļa vietnē)

Autori

Attēli

  • Šīs tīmekļa vietnes CSS un dizaina attēli ir balstīti uz Nicolas Duval darba un licencēti ar GNU GPLv3 licenci
  • Sociālā tīkla piktogrammas šīs vietnes kājenē veidoja Nicholas Roach, un tās ir duāli licencētas ar MIT un GPL 3.0 licencēm
  • Eiropas Savienības karogs, kas redzams šajā vietnē, ir balstīts uz MPD01605 darba un ir pieejams ar CC by SA 2.0 licenci

Fonti

  • Tex Gyre Heros fonta autortiesību turētāji ir B. Jackowski un J.M. Nowacki ar GUST Font licenci

Juridiskā informācija

Ja vien nav norādīts citādi, šīs vietnes autortiesību turētājs ir April, un vietne ir licencēta ar LAL 1.3 vai vēlākas versijas un CC-BY-SA 2.0 vai vēlākas versijas licencēm.


Vajadzīgs tulkojums!

__Šī valoda pagaidām nav atbalstīta šajā vietnē.__

Lūdzu, palīdziet iztulkot šo paktu, ja tas vēl nav izdarīts.

Ja vēlaties palīdzēt iztulkot šo vietni savā valodā, lūdzu, rakstiet e-pastu contact(at)freesoftwarepact.eu, norādot, kurā valodā vēlaties tulkot.